ไปเยือนตลาดเมืองไครสต์เชิร์ช (Christchurch) นิวซีแลนด์ ปรากฏว่าไม่คึกคักเหมือนเดิม เจ้าของร้านพูดว่า The Christchurch market is off. ตลาดไครสต์เชิร์ชตกต่ำไปแล้วครับOff ยังสื่อถึง ‘เกลี้ยง’ ผู้จัดการสั่งพนักงานในห้องอาหารว่า Clear off the table. เก็บของแล้วปัดกวาดโต๊ะให้เกลี้ยง แม่เลี้ยงสั่งลูกเลี้ยงด้วยเสียงดังดุดันว่า Drink off this medicine. ดื่มยาให้หมด เมื่ออีดี อามิน อดีตผู้นำเผด็จการของยูกันดาขึ้นสื่ออำนาจได้เพียง 1 ปี He killed off his opponents. เขาฆ่าศัตรูของเขาจนหมดสิ้นOff ใช้กับเรื่อง ‘ฐานะ’ ก็ได้ครับ เมื่อพูดถึงมัวรีน (Maureen) ใครไม่รู้บอกว่า Maureen is well off. มัวรีนมีฐานะดี จอห์นบอกกับเพื่อนร่วมรุ่นว่า พวกเอ็งอายุมากแล้ว พักผ่อนกันเสียบ้างเถอะ เพื่อนคนหนึ่งแย้งว่า แกมันพักได้แล้วนี่ You are comfortably off. แกมันมีเงินสบายแล้วนี่ แต่ข้ายังต้องทำงานหนัก I am badly off. ข้ามันจนเรื่องทานอาหารได้มากได้น้อยก็ใช้ off ครับ หลานเล่าให้คุณหมอฟังว่า Aunt Patty is off her feed. ป้าแพทตี้ทานอาหารได้น้อยกว่าที่เคย ส่วนวลี leave off work สื่อถึง ‘หยุดงาน’ แซนดรา (Sandra) บอกกับเพื่อนชายที่จะมารับเธอไปดูภาพยนตร์ในวันพรุ่งนี้ว่า I leave off work at 2 p.m. ฉันหยุดงานตอนบ่ายสองนะส่วนวลี off day หมายถึง ‘วันว่าง’ หลังจากดูหนังเสร็จ เพื่อนชายบอกกับแซนดราว่า I will see you on my next off day. ผมจะมาหาคุณในวันว่างถัดไปนะ.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com