มาว่าเรื่อง rank กันต่อครับ ที่ต้องนำมาเขียนเพราะเจอ rank ทีไร นักเรียนของผมก็จะนึกถึงเรื่องมี ‘ยศ’ เท่านั้น rank ยังสื่อถึง ‘ฉาวโฉ่’ หรือ ‘ชัดแจ้ง’ ได้ด้วย เมื่อวันก่อนมีฝรั่งคนหนึ่งไปงานต้อนรับมนุษย์ต่างดาว พบศาสตราจารย์ท่านหนึ่งพูดกึบกับๆ หงึบหงับๆ จุ๊งจุ่งๆ ฝรั่งคนที่ว่ากลับมาแล้วก็เล่าให้ผมฟังว่า It’s rank nonsense. เป็นเรื่องเหลวไหลอย่างชัดแจ้งรปภ. เดินมาหาฝรั่งแล้วขอสำเนาทะเบียนบ้านอวกาศ ฝรั่งบอกว่า ‘ไอไม่มี’ รปภ.คนนี้จึงไปรายงานหัวหน้าว่า This person is a rank outsider. บุคคลผู้นี้เป็นคนภายนอกอย่างชัดแจ้ง ฝรั่งบอกกับหัวหน้าว่าให้ไออยู่ต่อเถิด ไออยากศึกษาเรื่องมนุษย์ต่างดาว หัวหน้าคนนั้นพูดกับเพื่อนผมด้วยภาษาอะไรไม่รู้ ชุ้งๆ ตุ้งๆ กรุ๊งๆ เพื่อนผมบอกว่า ผมยังไม่เข้าใจครับ I am a rank beginner. ผมเพิ่งเริ่มหัด (ภาษาต่างดาว)นอกจากนั้น rank ยังสื่อถึง ‘แถว’ ถ้าผู้อ่านท่านไปหน้าห้างสรรพสินค้าจวนเจ๊งสโตร์ ก็จะเจอ taxi rank แถวรถแท็กซี่ที่จอดรอผู้โดยสาร ‘การรวมกัน’ ก็ใช้ rank เหมือนกัน The communist ranks in Thailand were broken. แถวพวกคอมมิวนิสต์ในประเทศไทยสลายไปแล้ว แถวที่ว่าคือ การรวมตัวกันนั่นเองครับไปเจอทหารคนหนึ่งพูดจายียวนกวนประสาท สักพักผู้การก็วิ่งมาขอโทษท่านนายกรัฐมนตรี แล้วบอกว่า This army officer rose from the ranks. นายทหารบกสัญญาบัตรนายนี้เลื่อนยศขึ้นมาจากพวกพลทหารนะครับ ranks ในที่นี้สื่อถึง พลทหาร.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com