รัฐมนตรีถาม ทส. ว่าท่านนายพลอยู่ที่ไหน ได้รับคำตอบว่า In his study. “ในห้องเขียนหนังสือครับ” The General has been in his study for 3 hours. ท่านนายพลอยู่ในห้องเขียนหนังสือมานาน 3 ชั่วโมงแล้วครับ
Study ในที่นี้หมายถึง “ห้องเขียนหนังสือ” หรือ “ห้องหย่อนอารมณ์” เป็นห้องที่ใช้สำหรับเจ้าของบ้านคนเดียว ในสหรัฐฯ เรียกห้องนี้ว่า den ห้อง study ต่างจาก studio นะครับ studio เป็น “ห้องทำงานของจิตรกร ช่างภาพ ห้องวิทยุกระจายเสียง” หรือ “ห้องในโรงถ่าย ภาพยนตร์”
ผมไลน์สอบถามจิตรกรเบอร์ 1 ของอูเครนคือ ท่านอีวาน มารชุก (Ivan Marchuk) ซึ่งเคยเดินทางมาเป็นแขกของร้อยตำรวจเอกนิติภูมิธณัฐ มิ่งรุจิราลัย ที่เมืองไทย เลขาท่านบอกว่า “ไม่อยู่ค่ะ” “ท่านไปสเปน” His studies are now being exhibited in Talavera de la Reina. ตอนนี้ ภาพเขียนของท่านกำลังถูกนำออกแสดงที่เมืองตาลาเวราเดลาเรย์นา ผู้อ่านท่านจะเห็นว่า study ในที่นี้สื่อถึง portrait หรือ picture เป็น “ภาพเขียน” หรือ “ภาพถ่าย” ก็ได้
บ้านเราชินกับคำว่า scholarship ที่หมายถึง “ทุนเล่าเรียน” แต่โดยแท้ที่จริง คำนี้ยังมี fellowship และ studentship ด้วยครับ ลินดาและโจเซฟอวดเพื่อนๆว่า Our son got a studentship to Tokyo University. ลูกชายเราได้ทุนไปเรียนต่อที่มหาวิทยาลัยโตเกียว
หลายครั้ง study สื่อถึง “รำพึง” ครับ หลังจากสูญเสียสุนัขแสนรักดิ๊กกี้ ริชาร์ดก็เงียบๆไป He seems in a brown study. เขาเหมือนหมกมุ่นในความเศร้า.
อ่านคอลัมน์เพิ่มเติม