มีนักเรียนสงสัยว่าเมื่อใดจะใช้ magic และเมื่อใดจะใช้ magical ทั้ง 2 คำนี้หมายถึง “มหัศจรรย์” ทั้งคู่ คำที่คนส่วนใหญ่ใช้กันจะเป็น magic ครับ เช่น “ไม้กายสิทธิ์” ก็คือ a magic wand หรือ “คำพูดกายสิทธิ์” the magic word “พรมวิเศษ” ก็คือ a magic carpet สำหรับ magical บางครั้งถูกใช้แทน magic เป็นคำเปรียบเทียบลักษณะให้ความลึกลับซับซ้อน “มหัศจรรย์” หรือ “ตื่นเต้น” รอนด้าเล่าประสบการณ์ที่ได้พบกับดาราดังหลายคนในดิสนีย์แลนด์ว่า It was a magical experience.
Politic กับ political ก็เหมือนกัน บางครั้ง politic สื่อไปในทาง “ฉลาด” wise หรือ prudent เช่น I don’t think it would be politic to ask for plane tickets just now. ฉันคิดว่ามันไม่ฉลาดเลยถ้าจะไปขอตั๋วเครื่องบินตอนนี้ แต่ถ้าเป็น political จะสื่อลักษณะเกี่ยวดองหนองยุ่งกับการเมือง เช่น political history “ประวัติศาสตร์การเมือง” หรือ a political career ‘อาชีพนักการเมือง’
ยังมีอีกครับ historic กับ historical คำว่า historic มักจะถูกใช้ในความหมายว่า making history หรือ “สร้างประวัติศาสตร์” 10 February 2020 the historic date when my father resigned from the job and decided to settle in Thailand. 10 กุมภาพันธ์ 2020 เป็นวันที่สร้างประวัติศาสตร์เมื่อคุณพ่อของดิฉันลาออกจากงานและตัดสินใจลงหลักปักฐานในประเทศไทย
ส่วน historical จะหมายถึง “เกี่ยวดองหนองยุ่งกับประวัติศาสตร์” หรือ “เกิดขึ้นจริงในประวัติศาสตร์” เช่น historical research “งานวิจัยทางประวัติศาสตร์” a historical novel “นิยายอิงประวัติศาสตร์” Was King Bernard a historical figure? กษัตริย์เบอร์นาร์ดเป็นบุคคลในประวัติศาสตร์จริงหรือ.
...
นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com