ไปเหมืองโม่โกะ จังหวัดปยีนอู้ลวีน เพื่อหาซื้อทับทิมหรือ ruby ผู้นำทางบุกป่าฝ่าดงเข้าไปในเหมืองขุดมือที่มีแต่ rough ruby หมายถึง ‘ทับทิมที่ยังไม่ได้เจียระไน’ มีผิวขรุขระ rough ยังสื่อถึง ‘หยาบ’ ‘ไม่สุภาพ’ ก็ได้ครับ ผู้นำทางคนนี้สุภาพเรียบร้อย แต่ He turns into a rough man when he gets drunk. เขากลายเป็นคนหยาบคายเมื่อเมาเหล้า a rough man = a rude manงาน ‘ลำบาก’ ก็ใช้ rough เหมือนกัน ‘งานใช้แรง’ นี่ก็คือ rough work เจอนักขุดพลอยด้วยมือคนหนึ่ง ทราบว่าในอดีตเป็นถึงดาราภาพยนตร์ที่มีชื่อเสียง แต่ตอนนี้ไม่มีงานทำ He has to earns his living with rough work in Mogok ruby mine. เขาเลี้ยงชีพด้วยการทำงานหนักในเหมืองทับทิมเมืองโม่โกะ ระหว่างที่หลบผู้คนจากนครย่างกุ้งมาอยู่ที่จังหวัดปยีนอู้ลวีน อดีตดาราคนนี้มีชีวิตลำบากมาก He has a rough time in this province.‘โดยประมาณ’ ก็ใช้ rough ได้ครับ มีคนมาเสนอพลอยทับทิมสีแดงเม็ดหนึ่ง คำนวณด้วยสายตา หากเจียระไนแล้วน่าจะได้พลอยแดงสวยที่ไม่ต้องเผา 3 กะรัตขึ้นไป ผมถามราคาคนที่ขุดได้ว่า Can you give me a rough estimate of this ruby? คุณช่วยให้ราคาคร่าวๆ ผมหน่อยได้ไหมครับเรื่องคลื่นลม ‘แรงจัด’ ฝรั่งใช้ rough ครับ ทราบว่าเมื่อ 3 เดือนก่อน มีฝนตกหนักในเหมืองโม่โกะแห่งนี้ ผู้นำทางบอกเราว่า They didn’t work in the ruby mine because the weather was rough. พวกเขาไม่ทำงานที่เหมืองเพราะสภาพอากาศมีลมแรงจัด.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com