Grow หมายถึง ‘ปลูก’ แต่ก็ยังมีความหมายอื่นอีกครับ เช่น ‘เติบโต’ John grows into a man. จอห์นเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ประโยคนี้สามารถพูดได้ว่า John grows to manhood. หรือ John grows up. เด็กที่โตจนเป็นผู้ใหญ่แล้ว ฝรั่งก็ใช้ a grown man ซึ่งส่วนใหญ่ใช้ตักเตือนว่า เธอเป็นผู้ใหญ่แล้วนะ ควรทำสิ่งต่างๆ ด้วยตัวเอง ไม่ควรพึ่งพ่อแม่อีก Now that you are a grown man, you should make your own living. ตอนนี้เธอเป็นผู้ใหญ่แล้ว ควรหาเลี้ยงตัวเองได้แล้ว‘ทำไมแม่ต้องแต่งงานใหม่ด้วย’ แม่ตอบด้วยประโยคที่ฝรั่งทั่วไปนิยมใช้กันคือ เมื่อโตขึ้นก็จะเข้าใจเอง When you are grown up, you will understand. เติบโตแบบ grow ไม่ใช่เฉพาะคน สัตว์ หรือพืชเท่านั้น แต่ยังใช้กับสิ่งที่ไม่มีชีวิตได้อีกด้วย เช่น The growth of China’s foreign trade is very rapid. การเติบโตด้านการค้าระหว่างประเทศของจีนไวมากบางความหมาย grow หมายถึง ‘เพิ่มขึ้น’ ลูกชายไปอยู่โรงเรียนกินนอนที่อินเดียตอนเหนือได้ 5 ปีแล้ว หลังพ่อไปเยี่ยมก็กลับมาเล่าให้ญาติๆที่ลอนดอนฟังว่า John has grown in knowledge and strength. จอห์นมีกำลังและความรู้ที่มากขึ้น กลับจากอินเดียแล้ว พ่อไปเยี่ยมลุงที่เมืองจีน กลับมาก็เล่าให้ญาติๆฟังอีกว่า Robert grows rich. โรเบิร์ตร่ำรวยขึ้นGrow สามารถตามด้วย adjective ได้เลยครับ grow rich ก็คือ ‘ร่ำรวยขึ้น’ grow pale ก็คือ ‘หน้าซีดขึ้น’ grow restless ‘ใจร้อนยิ่งขึ้น’ ขณะนี้เป็นเดือนมกราคม ที่ไซบีเรียของรัสเซีย It is growing colder. อากาศหนาวขึ้นทุกที.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com