ฝรั่งไม่ใช้ประโยคว่า...✗...I fully like. ผมชอบอย่างเต็มที่ แต่ใช้ว่า...✓...I rather like. ผมค่อนข้างชอบ ประโยคว่า...✗...I rather understand. ก็ไม่ใช้กันครับ สำหรับกริยา “เชื่อ” ฝรั่งมักจะใช้ว่า...✓...I firmly believe. ผมเชื่ออย่างไม่ต้องสงสัย แต่กริยา “think” ใช้กับ firmly ไม่ได้ครับ...✗...I firmly think. จึงไม่มีครับที่น่าสนใจคือ much ที่หมายถึง “มาก” ห้ามใช้ much เพียงคำเดียวอยู่ท้ายประโยค...✗...I like your car much. ถ้าจะให้ถูกต้อง ต้องใช้...✓...I like your car very much. แต่ถ้าไม่อยู่ท้ายประโยค ใช้ much ตัวเดียวไปขยายกริยาได้ เช่น...✓...I much admire. ผมชื่นชมมาก...✓...We much regret. เราเสียใจมากอีกเรื่องหนึ่งที่ขออนุญาตเรียนรับใช้ครับ เราสามารถใช้ do+V1 สื่อถึงการเน้น หรือคำสั่ง Sit down. “นั่งลง” Do sit down. “ต้องนั่งลง” You look beautiful today. วันนี้คุณสวยจังเลย แต่ถ้าต้องการจะเน้นว่าวันนี้คุณดูสวยจริงๆ ไม่ใช่แค่แกล้งยอให้อีกฝ่ายดีใจเล่นๆ ก็พูดว่า You do look beautiful today. คู่รักข้าวใหม่ปลามันคุยกันกระจุ๋งกระจิ๋ง I love you. ดิฉันรักคุณนะ ฝ่ายชายทำหน้าเหมือนไม่เชื่อ ฝ่ายหญิงบอกว่า I do love you. ดิฉันรักคุณจริงๆนะเรื่อง “จมน้ำ” หรือ drown คนอังกฤษใช้ได้ทั้ง active voice และ passive voice เช่น...✓...She was drowned. และ...✓...She drowned. แต่คนอเมริกันมักจะใช้เป็น active voice ...✓...She drowned.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com