คว้าใจผู้ชมทั่วโลกไปครองได้สำเร็จอีกครั้ง ซีรีส์โจรกรรมเรื่องใหม่จากเกาหลี “ทรชนคนปล้นโลก : เกาหลีเดือด (Money Heist: Korea-Joint Economic Area)” ผลงานเวอร์ชันเกาหลีที่รีเมกจากซีรีส์ระดับโลกของสเปนอย่าง ทรชนคนปล้นโลก (Money Heist) เปิดตัวขึ้นครองอันดับ 1 บน Top 10 หมวดรายการทีวีภาษาต่างประเทศทั่วโลกของ Netflixโดยซีรีส์ “ทรชนคนปล้นโลก: เกาหลีเดือด (Money Heist : Korea-Joint Economic Area)” พุ่งแรงขึ้นติดอันดับทั่วโลกภายในเวลาเพียง 3 วัน ในเวอร์ชันเกาหลีเล่าถึงแก๊งโจรทั้งแปดที่ก่อการปล้นครั้งใหญ่ ณ โรงกษาปณ์ในเขตเศรษฐกิจร่วมที่จัดตั้งขึ้นใหม่ระหว่างเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ งานนี้ รยูยงแจ นักเขียนบทของซีรีส์เรื่องนี้เผย “ผมรู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้ถ่ายทอดเรื่องราวที่ยอดเยี่ยมนี้ในบริบทของเกาหลีครับ”อะไรคือเหตุผลที่เลือกเซตติ้งเป็นเขตเศรษฐกิจร่วม?ผู้กำกับคิมฮงซอน “สิ่งที่ผมคำนึงถึงที่สุดตอนเริ่มแรกก็คือเราจะมองว่ามันเป็นสถานการณ์ที่สามารถเกิดขึ้นจริงได้หรือเปล่า และในระหว่างนั้นผมก็คิดได้ว่าถ้าเราจำลองสถานการณ์ในอนาคตเกี่ยวกับเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือคนดูน่าจะเข้าถึงได้ง่ายขึ้นและซีรีส์เรื่องนี้จะเผยแพร่สู่สายตาผู้ชมทั่วโลกซึ่งพวกเขาก็น่าจะสนใจประเด็นเกี่ยวกับเกาหลีใต้และเกาหลีเหนือเราเลยสร้างฉากสมมติที่เรียกว่า “เขตเศรษฐกิจร่วม” (Joint Economic Area) ขึ้นและเล่าถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นที่นั่นพร้อมกับสอดแทรกความคิดและความหวังของพวกเราไว้ด้วยครับ”พัคแฮซู “เมสเสจที่สำคัญที่สุดของซีรีส์ทรชนคนปล้นโลก (Money Heist) คงหนีไม่พ้นหน้ากากครับ ที่สเปนใช้หน้ากากดาลี ในเวอร์ชันเกาหลีเราเลือกใช้ “หน้ากากฮาฮเว” ของเมืองอันดง ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ที่ใช้เปรียบเปรยและเสียดสีผู้ที่มีอำนาจ ครั้งแรกที่นักแสดงได้ลองสวมหน้ากาก ผมว่าทุกคนน่าจะสัมผัสได้ถึงความน่าเกรงขาม” ยูจีแท “ซีรีส์เรื่องนี้มีกลุ่มแฟนคลับขนาดใหญ่อยู่แล้วแต่เหตุผลที่ผมคิดว่าคอนเทนต์เกาหลีทำให้ผู้ชมทั่วโลกเข้าถึงได้คงจะเป็นความเฉียบแหลมในการวางเรื่องให้เข้าถึงได้ง่ายและการผสมผสานมิติของความเป็นเกาหลีใต้กับเกาหลีเหนือก็บ่งบอกถึงเอกลักษณ์เฉพาะของพวกเรา หวังว่าทุกคนจะรับชมอย่างสนุกสนานครับ”.