‘ต่างมีขนาดเท่ากัน’ ภาษาอังกฤษใช้คำว่า each มาช่วยครับ be equal each to each เช่น The sides of two triangles are equal each to each. ด้านของสามเหลี่ยมทั้งสองรูปนี้ต่างมีขนาดเท่ากัน each สื่อถึง ‘ต่าง’ ในประโยคนี้ครับนอกจากนั้น ยังหมายถึง ‘กันและกัน’ John and Peter hate each other. จอห์นและปีเตอร์ต่างเกลียดซึ่งกันและกัน Rosemary and Rhonda like each other. โรสแมรีและรอนด้าต่างชอบกันและกัน ถ้า ‘ซึ่งกันและกัน 2 คน’ ก็จะใช้ each other แต่ถ้า ‘ซึ่งกันและกันหลายคน’ ก็จะใช้ one anotherEach ยังสื่อถึง ‘สองทาง’ จอห์นไปเล่นม้า แกแทงม้าทั้งสองทาง ทั้งวิน ทั้งเพลซ เป็นการแทงม้าแบบเก็งคาบเส้น John put USD 10,000 each way on the favorite. นอกจากนั้น each ยังสื่อถึง 1 นักวิชาการจากมหาวิทยาลัยที่มีชื่อเสียงท่านหนึ่ง บอกว่าคนที่มีการศึกษาย่อมมีบทบาทในการตัดสินใจต่ออนาคตของประเทศมากกว่าพวกชาวไร่ชาวนา ฝรั่งคนหนึ่งได้ยินแล้วไม่เห็นด้วย บอกว่าทุกคนต้องมีส่วนมีเสียงเท่ากัน Each person has one vote. แต่ละคนต้องมีเสียง 1 โหวตเท่ากันสองคนผัวเมียจะซื้อรถคันหนึ่งแต่สตางค์ไม่พอ Each of them has 100,000 baht. แต่ละคนมีเงินแค่หนึ่งแสนบาท หรืออาจจะพูดว่า They have 100,000 baht each. ก็ได้ครับ ไปร้านขายปากกาเก่า เมื่อถามราคา เจ้าของร้านตอบว่า These pens cost 1 baht each. ปากกาเหล่านี้ขายแค่บาทเดียวครับ.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com