ขณะที่พวกเรากำลังนั่งเลือกอัญมณีรูเบลไลท์ ทัวมารีน (Rubellite Tourmaline) จากสาธารณรัฐนามิเบียนอยู่นั้น พ่อค้าอัญมณีชาวอังกฤษผู้มีชื่อว่าเมอร์กาทรอยด์ (Murgatroyd) ก็เข้ามาหยิบพลอยสองเม็ดเอาไปส่องดู แล้วก็พูดว่า These red corals from South Ireland are really beautiful. อัญมณีคอรัลสีแดงจากไอร์แลนด์ใต้พวกนี้สวยจริงๆการพูดถึงอัญมณีที่ทั้ง ‘ผิดประเภท’ และ ‘ผิดแหล่งที่มา’ ของเมอร์กาทรอยด์ทำให้ภรรยาของแกที่นั่งอยู่ด้วยหน้าแดงด้วยความอาย และหันไปพูดกับสามีว่า You really are something else! ถ้าแปลตรงตัว ประโยคนี้หมายถึง คุณเป็นอะไรที่อย่างอื่นจริงๆ! ผู้อ่านท่านครับ วลี be something else เป็นภาษาพูดหมายถึง to be unusual ไม่ปกติ หรือ to be funny to other people ตลกในสายตาของคนอื่นเพทาย หรือเซอร์คอน เป็นอัญมณีที่มีความแข็งของโมห์เพียง 6-7.5 พบได้ในจังหวัดรัตนคีรีของกัมพูชา เมื่อวันก่อน มีพ่อค้าอัญมณีคนหนึ่งจากเกาหลีใต้มาให้ข้อมูลว่าในเกาหลีก็มีเพทาย ผมโทร.ไปเล่าเรื่องนี้ให้เพื่อนชาวออสเตรเลียคนหนึ่งซึ่งชำนาญอัญมณีประเภทเพทายเป็นอันดับต้นของโลก พร้อมทั้งถามว่า Do you think there’s something to the rumors about zircon in Korea?There is something in something หรือ there is something to something สื่อถึงยอมรับว่าเรื่องที่พูดกันนั้นเป็นความจริง หรือความคิดของคนที่พูดนั้นสำเร็จและเป็นไปได้ประโยคที่ผมถามเพื่อนก็คือ คุณคิดว่าข่าวลือเรื่องเพทายในเกาหลี นั้น เป็นไปได้ไหม?นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com