Different กับ differing สามารถขยายคำนามได้ด้วยกันทั้งคู่ สื่อถึง ‘แตกต่าง’ สำหรับสิ่งที่เป็นนามธรรมมักจะใช้ differing มากกว่าครับ แต่ถ้าเป็นเรื่องเกี่ยวกับรูปธรรมมักจะใช้ different ตอนที่ตั้งชมรมเกษตรอินทรีย์เพื่อการพัฒนาที่ยั่งยืน มีคนแนะนำให้ไปเชิญโดนัลด์ ทรัมป์มาเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ด้วย เดวิดบอกว่า ไม่เอา ไม่เชิญ Trump has differing views. ทรัมป์มีมุมมองที่แตกต่างออกไป ซึ่งเรื่องนามธรรมนี่ ฝรั่งใช้ทั้ง differing และ different ครับ ประโยคนี้อาจจะใช้ Trump has different views. ก็ได้ลองดูสิ่งที่เป็นรูปธรรมบ้างครับ จอห์นบอกให้นักเรียนอนุบาลมาเข้าแถวยกธงโบกสะบัดพัดไหวต้อนรับประธานาธิบดีบูร์กินาฟาโซครูใหญ่บอกว่า ใช้นักเรียนอนุบาลมายืนโบกธงไม่ได้ดอกครับ They wear different clothes. พวกนักเรียนอนุบาลแต่งชุดแตกต่าง (จากนักเรียนชั้นอื่น) ในประโยคที่เป็นรูปธรรม ไม่สามารถใช้ differing แทนได้...X...They wear differing clothes.ไปเยี่ยมครอบครัวสมิธที่แอฟริกาใต้ พวกเขามีสิงโต ช้าง งู ตะขาบ หัวหน้าครอบครัวสมิธถามพวกเราว่า ที่เมืองไทยประเทศของคุณ พวกเรารักสัตว์ เลี้ยงสัตว์แบบพวกเราหรือเปล่า ไอ้ปื๊ดลูกเจ๊น้องก้นซอยสองบอกว่า คนไทยรักสัตว์เลี้ยงสัตว์เหมือนกันแต่ We have different pets. พวกเราเลี้ยงสัตว์เลี้ยงที่แตกต่างออกไป ในกรณีนี้ ไอ้ปื๊ดไม่สามารถจะพูดว่า...X... We have differing pets.ถ้าจะติดป้าย ‘เพื่อให้คนเข้าคิว’ ผมขอแนะนำให้ใช้ Please queue. ถ้าจะติดป้าย ‘ขอบคุณที่เข้าคิว’ ก็ใช้ Thank you for queuing. อย่าใช้...X...Thank Queue. นะครับ.นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยpasalok1998@gmail.com