การยืดอายุการเกษียณราชการออกไปจนถึง 70 ปี ทำให้เกิด dead men’s shoes หมายถึง ‘สถานการณ์ในงานอาชีพที่คนไม่มีความก้าวหน้า นอกเสียจากผู้อาวุโสจะเกษียณหรือเสียชีวิต’ พ่ออุปถัมภ์ชาวออสเตรเลียโทร.ถามอดีตนักเรียนแลกเปลี่ยนชาวฟิลิปปินส์ที่ตนเคยอุปการะว่าลูกจะไปถึงตำแหน่งปลัดกระทรวงไหม ลูกตอบว่า It is more or less dead men’s shoes. ต้องรอให้มีใครเกษียณหรือตายไปก่อนนั่นล่ะครับ
กริยาวลี ‘เข้ารับช่วงงาน’ หรือ ‘รับตำแหน่งต่อจากคนอื่น’ คือ step into someone’s shoes หรือ fill someone’s shoes ถ้าผู้ว่าราชการจังหวัดตายขณะดำรงตำแหน่ง รองผู้ว่าฯจะดำรงตำแหน่งแทน If the Governor dies in office, the Vice-Governor steps into his shoes. ประธานปรึกษากับผู้จัดการใหญ่ เรื่องการลาออกของผู้จัดการสาขา ผู้จัดการใหญ่บอกว่า It’ll take a good man to fill John’s shoes. คนที่จะทำงานต่อจากจอห์นต้องเก่งเหมือนจอห์น
‘เชือกผูกรองเท้า’ คือ shoestring สำนวน do something on a shoestring หมายถึง ‘ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยใช้เงินน้อยมาก’ Her husband died with 5 children to raise, Rhonda was living on a shoestring. สามีตายพร้อมกับต้องเลี้ยงดูบุตรถึง 5 คน รอนด้าจึงต้องอยู่อย่างกระเบียดกระเสียร คนอเมริกันใช้ shoestring แต่คนอังกฤษใช้ shoelaces
วลี drop the other shoe คนอเมริกันใช้พูด หมายถึง ‘ทำงานส่วนที่เหลืออยู่ให้เสร็จสมบูรณ์’ Joy n Co company limited dropped the other shoe in its new branch in Changsha. บริษัท จอยเอ็นโค จำกัด เดินหน้าสร้างสาขาใหม่ได้สำเร็จที่นครฉางซา.
...
นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com