7 เหตุผลละคร-บันเทิงไทย โดนใจชาวกัมพูชา ขนาดภรรยาผู้นำยังตามดู ผู้เชี่ยวชาญกัมพูชา มองกระแสละครไทยมีอิทธิพลมายาวนาน ดารากลายเป็นแม่เหล็ก ทำให้สินค้าไทยตีตลาดเพื่อนบ้านแซงจีน ถ้าให้เลิกดูคงห้ามยาก
รอยร้าวระหว่างไทยกัมพูชา หลังเกิดเหตุปะทะกันที่ช่องบก จ. อุบลราชธานี และจะมีการเจรจา JBC ที่กัมพูชาวันที่ 14 มิ.ย.นี้ ล่าสุดกระทรวงข่าวสารกัมพูชา ออกประกาศไปถึงเจ้าของสถานีโทรทัศน์ทุกสถานีให้ทราบว่า ตั้งแต่เวลา 12.00 น. ของวันที่ 12 มิ.ย. 68 เป็นต้นไป (เริ่ม 13 มิ.ย. 68) สถานีโทรทัศน์ทุกสถานีของกัมพูชาโปรดงดออกอากาศผลงานบันเทิงไทยทั้งละคร-ภาพยนตร์-ดนตรีไทยทุกประเภททางช่องโทรทัศน์
อิทธิพลของละคร ความบันเทิงจากไทย ที่มีผลต่อกัมพูชา ดร.สัจภูมิ ละออ กวีและนักเขียนสารคดีเกี่ยวกับประเทศกัมพูชา 6 เล่ม ล่าสุดมีผลงานสารคดีชื่อ ผีเขมร ซึ่งต่อยอดมาจากการทำวิทยานิพนธ์ปริญญาเอก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร ให้ข้อมูลว่า เหตุผลที่ชาวกัมพูชา ชื่นชอบละครไทย มาจาก 1.ต้องการเรียนภาษาไทย เพื่อนำไปใช้ในการทำงาน โดยเฉพาะคนที่อยู่ในเมืองฝั่งตะวันตกกัมพูชาเช่น เสียมราฐ, พระตะบอง, โพธิสัตว์
...
2. รายการทีวีของกัมพูชา ไม่มีเนื้อหาที่ประชาชนสนใจ เลยทำให้ละครและสื่อของไทย ที่มีการถ่ายทอดในช่องทางต่างๆ ได้รับความนิยมอย่างสูง แม้ยุคปัจจุบันจะมีอินเทอร์เน็ต ที่ดูเนื้อหาความบันเทิงได้ทั่วโลก แต่ด้วยวัฒนธรรมของไทยและกัมพูชาใกล้เคียงกัน ทำให้ได้รับความนิยม และมีผลต่อการค้าขายสินค้า
อิทธิพลของสื่อละครไทย สามารถประเมินผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นได้ดังนี้
1.ดาราไทย ได้รับความนิยมสูงในกัมพูชา ตัวอย่างเช่นเมื่อปี 2546 เกิดเหตุเผาสถานทูตไทย ในกัมพูชา สาเหตุคราวนั้น มีการบิดเบือนเพื่อใช้ไปเป็นประเด็นทางการเมือง จนมีการเผาสถานทูตไทยในกัมพูชา
2.แฟชั่นการแต่งตัวในกัมพูชา ส่วนหนึ่งได้รับอิทธิพลจากดาราไทยที่รับชมผ่านสื่อออนไลน์ โดยเฉพาะคนที่มีฐานะทางสังคม ที่มีกำลังซื้อ ซึ่งแฟชั่นเหล่านั้นก็มาซื้อไปจากฝั่งไทย
3.สินค้าไทย ได้รับความนิยมในกัมพูชา จากการเดินทางไปกัมพูชาหลายครั้งพบว่า สินค้าไทยกระจายไปทั่วประเทศกัมพูชา เห็นได้จากข้างกล่องสินค้ามีระบุตัวอักษรไทยชัดเจน ไม่ว่าจะเป็นสินค้าอุปโภค – บริโภค มากกว่าของจีนที่ราคาถูกกว่า ซึ่งจากการสอบถามพบว่าอิทธิพลส่วนหนึ่งมาจากดูละครและเห็นโฆษณาของไทย
4.เพลงไทย มีการดัดแปลงเป็นเพลงกัมพูชา หลายเพลงที่ได้รับความนิยมในไทย ทั้งเพลงสากลและเพลงลูกทุ่ง ต่างได้รับความนิยม จนหลายครั้งมีการนำทำนองเพลงที่ได้รับความนิยมของไทย ไปดัดแปลงเป็นเพลงของกัมพูชา ซึ่งอาจมีการเปลี่ยนเนื้อหาบางส่วน แต่ทำนองยังเป็นเหมือนเดิมทั้งหมด
5. วรรณกรรม ด้วยความที่ไทยและกัมพูชา มีประชากรที่นับถือพุทธศาสนาคล้ายกัน ทำให้วรรณกรรมทางศาสนาที่ไทยแปลมา มีการแปลไปสู่หนังสือของกัมพูชา ประกอบกับปัญญาชนของกัมพูชา ส่วนหนึ่งข้ามมาเรียนที่ฝั่งไทย ตัวอย่างเช่นวรรณกรรมเรื่องผีของกัมพูชากับไทยมีความคล้ายคลึงกันอย่างมาก
6.ภาษาไทย มีอิทธิพลทำให้ชาวกัมพูชา ที่เรียนรู้จากละครไทย ได้ซึมซับ และได้มาทำธุรกิจกับฝั่งไทยจำนวนมาก อย่างแม่ค้าที่อยู่ตามตลาด ได้เคยถามว่าเข้าใจภาษาไทยที่ดูในละครหรือไม่ เขาก็บอกว่าก็อาศัยฟังและดูท่าทางของนักแสดงที่จะบ่งบอกความหมายของคำนั้น
...
7.อาหาร กลายเป็นอิทธิพลที่ส่งมาจากละครไทย ที่ชาวกัมพูชารากฐานเดิมจะกินอาหารที่รสชาติจืด แต่อาหารไทยจะมีรสจัดจ้าน และยิ่งพอตัวละครในทีวีกินอาหารไทย ชาวกัมพูชาที่ดูละครก็อยากจะทานตามอย่างตัวละคร เลยเป็นอิทธิพลที่ทำให้สินค้าไทยได้รับความนิยมด้วย
ตลาดบางแห่งในกัมพูชา ยังมีการดราฟละครไทยจากทีวีลงแผ่นซีดี แล้วไปขายอยู่ในตลาด ขณะเดียวกันช่วงหนึ่งก็มีข่าวว่าภรรยาของ "ฮุนเซน” ชอบละครไทยมาก และดราฟละครไทยที่ออกฉายแทบทุกเรื่องเก็บไว้ดูส่วนตัว
สำหรับยุคนี้ ละครไทยยังมีอิทธิพลต่อคนกัมพูชา เพราะสามารถดูได้ผ่านสื่อออนไลน์ของไทย ซึ่งการที่หน่วยงานราชการของกัมพูชา ขอความร่วมมือไม่ให้เผยแพร่ละครไทย ไม่น่าจะทำได้ เนื่องจากกัมพูชา ก็ยังไม่สามารถผลิตละครและรายการทีวีที่มีเนื้อหาที่สนุก เท่ากับที่ฝั่งไทยทำได้ นี่จึงเป็นเหตุผลหนึ่งที่น่าจะทำให้ไม่ประสบความสำเร็จในการห้ามดูละครไทยได้