ถ้าถามถึงเทคโนโลยีใหม่ที่น่าจับตาของไมโครซอฟท์ในรอบปีที่ผ่านมา ผมยกให้ Skype Translator ที่รองรับการแปลเสียงสดๆ ระหว่างการสนทนา

ตอนนี้ Skype Translator ยังรองรับการแปล 4 ภาษา คืออังกฤษ อิตาลี สเปน จีน และยังอีกยาวไกลกว่าจะแปลได้ครบทุกภาษาสำคัญในโลก (รวมถึงภาษาไทยด้วย) แต่ก็เป็นสัญญาณอันดีว่าเทคโนโลยีการแปลภาษาอัตโนมัติกำลังใกล้ความจริงเข้ามาเรื่อยๆ

อธิบายเป็นข้อความยาก ดูคลิปง่ายกว่าครับ

Skype Translator เป็นผลงานที่เกิดจากความร่วมมือของทีมงานไมโครซอฟท์ 2 ทีม นั่นคือทีม Skype และทีมวิจัย Microsoft Research

ผมขอย้อนประวัติของ Skype สักเล็กน้อย Skype เกิดขึ้นในปี 2003 โดยทีมงานชาวเดนมาร์ก-สวีเดนที่สามารถพัฒนาระบบสนทนาด้วยเสียงผ่านอินเทอร์เน็ต ช่วยแก้ปัญหาเรื่องค่าโทรศัพท์ทางไกลระหว่างประเทศที่มีราคาแพง ส่งผลให้ Skype ดังเป็นพลุแตกและขายกิจการให้เว็บประมูลออนไลน์ eBay ในปี 2005 ด้วยมูลค่าถึง 2.6 พันล้านดอลลาร์

eBay ซื้อ Skype ไปโดยหวังว่าจะให้ลูกค้าอีคอมเมิร์ซของตัวเองพูดคุยสนทนากับพ่อค้าแม่ค้าได้ง่ายขึ้น แต่เอาไปเอามาธุรกิจไม่ค่อยไปด้วยกันมากนัก สุดท้ายจึงขาย Skype ให้กลุ่มนักลงทุนในปี 2009 และได้ไมโครซอฟท์มาซื้อกิจการต่ออีกครั้งในปี 2011 คราวนี้ซื้อแพงถึง 8.5 พันล้านดอลลาร์

...

ตอนแรกที่ไมโครซอฟท์มาซื้อ Skype หลายคนก็สงสัยว่าจะซื้อไปทำไม แต่เมื่อเวลาผ่านไปหลายปี ยุทธศาสตร์ของไมโครซอฟท์ก็ชัดเจนว่าต้องการสร้างธุรกิจด้านการสื่อสารในโลกยุคออนไลน์ที่เข้มแข็ง

แบรนด์ Skype ถือเป็นแบรนด์ที่แข็งแกร่งมาก เพราะปฏิวัติวงการสื่อสารมาแล้ว ถึงแม้ว่าโลกทุกวันนี้มีแอพแชต และสนทนาผ่านอุปกรณ์พกพาเกิดขึ้นหลายตัว ไม่ว่าจะเป็น WhatsApp, Line, FaceTime, Hangout แต่เมื่อพูดถึงการสนทนาด้วยเสียงหรือวิดีโอ ชื่อแรกๆ ที่ทุกคนนึกถึงย่อมเป็น Skype

ต้องบอกว่าไมโครซอฟท์ซื้อ Skype มาแล้วใช้คุ้มครับ ไมโครซอฟท์เลือกจะทิ้งแบรนด์ด้านการสื่อสารอื่นๆ ของตัวเอง หันมาใช้ Skype เพียงแบรนด์เดียว ตัวอย่างคือ MSN Messenger หรือ Windows Live ถึงแม้ในอดีตจะโด่งดังแค่ไหนก็ตาม ไมโครซอฟท์ฆ่าทิ้งกันง่ายๆ และย้ายระบบแชตทั้งหมดมารวมอยู่กับ Skype นอกจากนี้ในฝั่งของตลาดองค์กร ไมโครซอฟท์มีแอพอีกตัวชื่อ Lync (อ่านว่าลิงก์) ก็ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น Skype for Business เช่นกัน

ทีนี้วกกลับเข้ามายังประเด็นเรื่องการแปลภาษา ไมโครซอฟท์มีทีมวิจัยขนาดใหญ่ชื่อ Microsoft Research คอยสร้างงานวิจัยล้ำๆ เพื่ออนาคตอยู่แล้ว แต่ในอดีตไมโครซอฟท์กลับมีปัญหาว่าไม่สามารถนำงานวิจัยเหล่านี้มาใช้จริงได้มากเท่าที่ควร

หนึ่งในงานวิจัยล้ำๆ ที่ว่านี้ คือการแปลภาษาพูดอัตโนมัติ ซึ่งไมโครซอฟท์เคยนำเสนอด้วยการแปลภาษาอังกฤษเป็นจีนแบบสดๆ ในงานสัมมนาเชิงวิชาการด้านไอที และได้รับเสียงตอบรับอย่างล้นหลาม

ถ้าเป็นไมโครซอฟท์ในอดีต โครงการวิจัยนี้อาจถูกพับเก็บไป แต่ไมโครซอฟท์ยุคใหม่ที่เน้นความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันมากขึ้น เน้นการทำงานระหว่างทีมมากขึ้น ทำให้โครงการแปลภาษาถูกผนวกเข้าเป็นอันหนึ่งอันเดียวกับ Skype ซึ่งเป็นผลิตภัณฑ์ด้านการสนทนาด้วยเสียงอยู่แต่เดิมแล้ว ช่วยให้ Skype โดดเด่นยิ่งขึ้นในฐานะซอฟต์แวร์ด้านการสื่อสารที่มีคนใช้งานครอบคลุมทั้งโลก

ตอนนี้ Skype Translator ยังใช้ได้เฉพาะกับ Windows 8.1 เท่านั้น แต่อีกไม่นานเราคงเห็นมันถูกผนวกเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของ Skype รุ่นปกติที่ครอบคลุมอุปกรณ์แทบทุกประเภท