Alex got in Dutch with his mother when he kicked her cat. ผู้อ่านท่านครับ ‘in Dutch’ หมายถึง ‘in trouble’ ‘ตกอยู่ในความยุ่งยาก’ อเล็กซ์มีความยุ่งยากกับแม่เมื่อเขาเตะแมวของแม่ ส่วน in error หมายถึง ‘ผิด’ ‘ผิดพลาด’ พ่อพูดกับแครอลว่า You were in error when you assumed that John would marry you. หนูผิดพลาดนะลูกที่ทักทึกว่าจอห์นจะแต่งงานกับหนู You were in error. = You were wrong.
วลี in evidence หมายถึง ‘easily seen’ ‘เห็นได้ง่ายมาก’ หรือ ‘noticeable’ ‘สังเกตได้ง่าย’ Durian flowers were blooming; winter was in evidence. ดอกทุเรียนบานแล้ว ฤดูหนาวมาถึงแล้ว Cassandra’s acne was very much in evidence. สิวของแคสซานดราเห็นได้ชัดมาก ถ้าต้องการจะเน้นว่า ‘เป็นความจริง’ หรือ really truthfully ฝรั่งจะใช้ว่า ‘in fact’ หรือ ‘in point of fact’ เช่น No one believed it but, in fact, Dinah did have an Australian husband. ไม่มีใครเชื่อดอก แต่ในความเป็นจริงแล้ว ดินาห์มีสามีชาวออสเตรเลีย
In favor of สื่อถึง ‘อยู่ในฝ่ายของ...’ หรือ ‘เห็นด้วยกับ...’ ในคณะกรรมาธิการถกเถียงกันเรื่องจะไปดูงานที่ฝรั่งเศสหรือที่บูร์กินาฟาโซ Everyone in the committee voted in favor of France. ทุกคนโหวตอยู่ในฝ่ายของฝรั่งเศส (ให้ไปดูงานที่ฝรั่งเศส) วลี in for หมายถึง ‘ไม่สามารถจะหลีกเลี่ยงได้’ หรือ ‘ได้รับแน่นอน’ On New Year morning we are in for some surprises. ในเช้าวันขึ้นปีใหม่ เราจะได้รับสิ่งที่น่าประหลาดใจ (ของขวัญ) แน่นอน.
...
นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com
คลิกอ่านคอลัมน์ "เปิดฟ้าภาษาโลก" เพิ่มเติม