There was desultory raining.

ข่าว

    There was desultory raining.

    นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย

      30 ก.ค. 2564 05:01 น.

      รอนด้าถูกครูใหญ่เชิญเข้าพบ เพราะลูกชายเธอสอบตกตลอดภาคการศึกษา Your boy did not pass the examination on account of his desultoriness in attendance. ลูกชาย ของคุณสอบไล่ตกเพราะความไม่สม่ำเสมอเขาในการมาโรงเรียน ผู้อ่านท่านที่เคารพ desultoriness ออกเสียงว่า เดซ-อัลโทรินิซ เป็น

      คำนาม สื่อถึง ‘ความไม่สม่ำเสมอ’ หรือ ‘เป็นพักๆ’ กลับถึงบ้าน เมื่อสอบถามตามข่าว ซักไซ้ไล่เลียงแล้ว รอนด้าพบว่าลูกชายโดดเรียนไปเที่ยวบ่อยมาก เพราะเขาเบื่อการเรียนการสอนที่โรงเรียน รอนด้าถอนหายใจ แล้วสอนลูกชายว่า A boy with a desultory mind can learn nothing. เด็กที่จับจด (มีจิตใจวอกแวก) ย่อมเรียนอะไรไม่ได้ดอกนะ desultory เดซ-อัลโทริ เป็น adjective สื่อถึง ‘ไม่ต่อเนื่อง’ ‘ไม่ปะติดปะต่อ’ ‘ไม่เป็นระเบียบ’ หรือ ‘จับจด’

      กำลังประชุมกับประธานอย่างเคร่งเครียด จู่ๆเดวิดก็พูดโพล่งนอกเรื่องขึ้นมาจนทุกคนส่ายหัว บ่นกันว่า David butted in with a desultory remark. เดวิดพูดสอดขึ้นมาอย่างไม่เข้าเรื่อง We were engaged in desultory meeting. เราประชุมกันอย่างไม่ปะติดปะต่อ พูดๆหยุดๆจากเรื่องหนึ่งไปอีกเรื่องหนึ่ง ทำให้การประชุมครั้งนั้นล้มเหลว

      ‘ประปราย’ ฝรั่งก็ใช้ desultory ช่วงนี้เป็นฤดูฝน พื้นที่หลายแห่งมีฝนตกหนัก แต่บางพื้นที่ก็มีฝนตกประปราย There was desultory raining. หรืออาจจะพูดว่า It rains desultorily. ฝนตกเป็นระยะ หรือฝนตกแบบตกๆหยุดๆก็ได้ครับ.

      นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
      pasalok1998@gmail.com

      อ่านเพิ่มเติม...

      แท็กที่เกี่ยวข้อง

      ภาษาอังกฤษภาษาอังกฤษชีวิตประจำวันคำศัพท์ภาษาอังกฤษประโยคภาษาอังกฤษวลีภาษาอังกฤษนิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัยเปิดฟ้าภาษาโลก

      คุณอาจสนใจข่าวนี้

      thairath-logo

      ApplicationMy Thairath

      ios-app-logoandroid-app-logohuawei-app-logo
      Trendvg3 logo
      Sonp logo
      inet logo
      วันอาทิตย์ที่ 26 กันยายน 2564 เวลา 16:44 น.
      ติดต่อโฆษณาร่วมงานกับเราติดต่อเรา
      เกี่ยวกับไทยรัฐมูลนิธิไทยรัฐศูนย์ข้อมูลไทยรัฐบริการข่าวไทยรัฐ - App & SMSFAQศูนย์ช่วยเหลือนโยบายความเป็นส่วนตัวเงื่อนไขข้อตกลงการใช้บริการไทยรัฐโลจิสติคส์