วันจันทร์ที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2561
บริการข่าวไทยรัฐ

ข่าว

วิดีโอ

Enjoy your meal.

นักเรียนไทยของผมไม่ค่อยชมเจ้าภาพฝรั่งเมื่อได้รับเชิญไปทานอาหาร ขอเรียนนะครับ ว่าควรจะใช้ประโยค This is very nice. That was lovely. หรือ That was delicious. อร่อยมากครับ และลงท้ายด้วย Thank you very much.

เมื่อมีคนมาทานข้าวที่บ้าน คนไทยซึ่งเป็นเจ้าภาพมักจะถามว่า อร่อยไหม? วัฒนธรรมฝรั่งไม่ถามอย่างนี้นะครับ เพราะเป็นคำถามที่บังคับให้ตอบว่า Yes ควรจะถามว่า How do you like it? (อาหาร) รสชาติเป็นยังไงบ้าง? ถ้าแขกฝรั่งของเราทานอาหารช้าๆ หรือทานไม่หมด แล้วพูดว่า I'm not hungry. อันนี้เป็นมารยาทนะครับ เหมือนกับบอกว่า ทานอาหารนี้ไม่ได้ หากเราเป็นเจ้าภาพก็ควรจะขอโทษ แล้วก็เปลี่ยนอาหารให้

ประโยคที่จะใช้เมื่อสื่อว่า ชอบอาหาร ก็คือ It's nice. It's very nice. It's testy. It's delicious. Excellent! It couldn't be better. หรือ The best ever on earth!

หลายครอบครัว ก่อนทานอาหาร จะกล่าว race ซึ่งหมายถึง a short prayer เป็นการขอบคุณพระเจ้า ส่วนใหญ่จะเริ่มว่า Thank you God. จากนั้น ก็จะพูดถึงคนยากจนที่อดอยากยากแค้น พวกเราที่จะทานอาหารมื้อนี้ ขอทานเพื่อความอยู่รอดเท่านั้น

สำหรับในร้านอาหาร บริกร ก็คือ waiter หรือ waitress บางแห่งใช้ server เมื่อเสิร์ฟเรียบร้อยแล้ว บริกรก็ควรพูดว่า Enjoy your meal. ทานให้อร่อยนะครับ ถ้าไม่พูด บางคนก็อาจจะยังไม่ทานนะครับ เพราะคิดว่าเสิร์ฟยังไม่ครบชุด เรื่องการพูดว่า Enjoy your meal. นี่เป็นมารยาทที่สำคัญครับ หรือจะใช้ภาษาฝรั่งเศสก็ได้ว่า Bon Appétit!

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com 

5 ก.พ. 2560 13:44 ไทยรัฐ