วันอังคารที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2562
บริการข่าวไทยรัฐLogin

Gone คือกริยาช่อง 3 ของ go มีวลีและประโยคที่เกี่ยวดองหนองยุ่งกับ gone เยอะนะครับ อย่าง be gone ที่หมายถึง ไม่อยู่ในสถานที่นั้นอีกแล้ว ไปแล้ว

กลับไปถึงบ้าน ไอเซอร์ (Iser) ถามแม่ว่า ลูโบฟ (Lyubov) ไปไหน? แม่บอกว่า She’s gone. เธอไปแล้ว She is no longer here. หล่อนไม่อยู่ที่นี่อีกต่อไป

ลูโบฟตัดสินใจกลับไปใช้ชีวิตใหม่ที่บ้านคุณป้าและคุณลุงที่เมืองวืซนีโอโลชอค (Vyshni Volochek) เมืองตอนเหนือของจังหวัดตเวียร์โอบลาสต์ ไปถึงบ้านเจอคุณป้า เมื่อถามว่าแล้วลุงล่ะ ป้าตอบว่า Your uncle’s been gone since 2014. ลุงของหนูตายตั้งแต่ ค.ศ.2014 แล้ว be gone ยังหมายถึง to be dead หรือ to no longer exist ไม่มีอีกต่อไปแล้ว

คุณป้าพาลูโบฟเดินไปซื้อกับข้าวที่ตลาด ลูโบฟมองเห็นแต่ตึกสูงๆ ก็เลยบอกว่า หนูชอบวืซนีโอโลชอคในสภาพเก่าๆ มากกว่าค่ะ ชอบบ้านไม้ชั้นเดียวที่มีปล่องควัน ป้าบอกว่า Many of the old houses in Vyshni Volochek are gone now. บ้านเก่าๆ ในเมืองวืซนีโอโลชอคตอนนี้หายไปเป็นจำนวนมากแล้ว

แม้ว่าจะผ่านการมีสามีมาแล้ว แต่รูปร่างหน้าตาของลูโบฟก็ยังสวยและเซ็กซี่ ลูกชายของเจ้าของบ้านติดกันของคุณป้ามองลูโบฟทุกวันจนแทบลูกตาถลนออกมานอกเบ้า Lyubov’s really gone on that man next door. ผู้อ่านท่านครับ be gone on somebody หมายถึง เป็นที่น่าสนใจของเพศตรงข้ามนั่นเองครับ.

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com 

อ่านเพิ่มเติม...

คุณอาจสนใจข่าวนี้

คุณอาจสนใจข่าวนี้