วันจันทร์ที่ 22 ตุลาคม พ.ศ. 2561
บริการข่าวไทยรัฐLogin
From all appearances

From all appearances

  • Share:

กริยา appear หมายถึง ปรากฏ ส่วนคำนาม appearance หมายถึง ลักษณะปรากฏทั้งหมดที่มองเห็น

คนอเมริกันชอบพูดว่า To all appearances แต่คนอังกฤษก็มักจะพูดว่า From all appearances วลีพวกนี้สื่อถึง Judging from what can be seen ยกตัวอย่างเช่น From all appearances I would say their school is fine but I think some teachers are not good enough. ดูจากที่ปรากฏทั้งหมด ผมว่าโรงเรียนของพวกเขาก็ดีนะ แต่ผมคิดว่าครูยังไม่ดีพอ

Appearances matter! เป็นคำพูดที่หมายถึง ลักษณะการแต่งเนื้อแต่งตัวและการปรากฏตัวเป็นสิ่งสำคัญ ลูกชายของลุงจอห์นจะไปสอบสัมภาษณ์ทำงาน ก่อนออกจากบ้านลูกชายโดนลุงจอห์นไล่ให้ไปแต่งตัวเสียใหม่ว่า Put a smart suit on for your interview - appearances matter! จะไปสัมภาษณ์ ต้องใส่สูทให้ดูดีหน่อย! การปรากฏตัวนี่สำคัญนะลูก

การแสดงละคร ภาพยนตร์ เต้นรำ ฯลฯ อะไรพวกนี้ ฝรั่งก็ใช้กริยา appear เหมือนกันนะครับ เจอกันวันก่อน เพื่อนคนหนึ่งเล่าว่า My daughter appears briefly in the new Nikita film. ลูกสาวผมไปแสดงนิดๆ หน่อยๆ ในภาพยนตร์นิกิตาตอนใหม่

เพื่อนคนเดิมโม้ว่า ตนก็เคยแสดงในรายการโทรทัศน์เช่นกัน I made my first T.V. appearance at the age of thirty. การแสดงรายการโทรทัศน์ครั้งแรกของผมทำเมื่ออายุสามสิบ.

คุณนิติ นวรัตน์
pasalok@outlook.co.th  
www.nitipoom.media  
www.facebook.com/nitipoom.thailand 

คุณอาจสนใจข่าวนี้

คุณอาจสนใจข่าวนี้