วันอังคารที่ 21 สิงหาคม พ.ศ. 2561
บริการข่าวไทยรัฐ

ข่าว

วิดีโอ

Lay on (1)

Lay on something วลีนี้ให้ความหมาย ถึง จัดหาบางสิ่งบางอย่างให้คน ก็ส่วนมากจะเป็นไปในเรื่องของจัดหาอาหาร หรือจัดหาความบันเทิง อย่างเช่น ในการจัดการแข่งขันแห่งหนึ่ง ผู้จัดงานจัดหาอาหารให้กับผู้เข้าร่วมในการแข่งขันทุกคน The organizers had laid on a meal for everyone who took part in the race. หรืออย่าง โรงเรียนจัดรถบัสให้กับนักเรียนไปยังโรงเรียน Many buses were laid on to take the students to the school.

แต่ถ้าเจอ lay it on thick จะสื่อความ หมายไปถึง อธิบาย หรือ บ่น อะไรบางสิ่งบางอย่าง โดยบ่นไปทำนองที่มีความแย่มากกว่าสิ่งที่มันเป็นจริง อย่างจอห์นเพื่อนบ้านของผมนะครับ ทุกครั้งที่แกป่วย แกมักจะอธิบายขยายความ หรือเล่าเกี่ยวกับอาการป่วยของแกหนักกว่าความเป็นจริง ดูเหมือนกับว่าแกกำลังจะตายยังไงยังงั้น John’s ill he always really lays it on thick and makes out he’s about to die.

นอกจากจะหมายถึง อธิบายขยายความอะไรในทำนองที่แย่กว่าสิ่งที่เป็นจริง แล้ว lay it on thick ยังสื่อไปในทาง ชม หรือ อวย ใครคนใดคนหนึ่งมากมายเกินความเป็นจริง จนดูเหมือนว่าไม่จริงใจ จอห์นคนเดิมนี่แหละครับ มักจะพูดอวยแล้วอวยอีกว่าเมียของแกนั้น เป็นเมียที่วิเศษยอดเยี่ยมกระเทียมดองอย่างงั้นอย่างงี้ ชมมากซะจนเหมือนกับว่าไม่ได้จริงใจ John kept saying what a wonderful wife she was, and really laying it on.


คุณนิติ นวรัตน์
pasalok@outlook.co.th
www.nitipoom.media
www.facebook.com/nitipoom.thailand

12 มิ.ย. 2558 10:09 12 มิ.ย. 2558 10:09 ไทยรัฐ