Shopping around/ the key to something

ข่าว

Shopping around/ the key to something

คุณนิติ นวรัตน์

    3 ม.ค. 2558 05:01 น.

    บันทึก

    นางเคนเนดีไลน์มาสวัสดีปีใหม่ ผมเลยถามว่า Has Rolf decided which university he’s going to apply to? รอล์ฟตัดสินใจหรือยังว่าจะไปสมัครเรียนที่มหาวิทยาลัยไหน?

    Not yet. ยังเลยค่ะ He’s shopping around for a suitable course in Australia. ตอนนี้ แกก็ shopping around สำหรับหลักสูตรที่เหมาะสมในออสเตรเลียอยู่ค่ะ

    โดยทั่วไป shop around ให้ความหมายว่า เดินซื้อของ จากร้านนี่ไปร้านโน้น เลือกซื้อของที่ตนต้องการ แต่ฝรั่งมังค่าใช้กริยาวลี shop around ในความหมายของเลือกมหาวิทยาลัย เลือกสถานที่ ก่อนที่จะตัดสินใจเข้าไปเรียน หรือเข้าไปทำงานด้วยครับ

    ผมเห็นโฆษณาของมหาวิทยาลัยในเฟซบุ๊กว่า...✕...The Key of Successful Business in Myanmar. กุญแจนำไปสู่ธุรกิจที่สำเร็จในเมียนมาร์ ซึ่งไม่ถูกต้องนะครับ

    ...✕...the key of something ไม่ถูกต้อง

    ...✓...the key to something อย่างนี้ถูกครับ

    ...✓...The Key To Successful Business in Myanmar

    แต่อย่างนี้ก็ผิดครับ ...✕...the key to do something จะให้ถูก จะต้องใช้ว่า ...✓...the key to doing something ครับ I realize that our people are the key to achieving success. ข้าพเจ้าตระหนักว่า คนของเราคือกุญแจที่ทำให้ประสบความสำเร็จ.

    อ่านเพิ่มเติม...

    วิดีโอแนะนำ

    วิคกี้ แฟน เวียร์ ศุกลวัฒน์ โชว์สกิลพูด 4 ภาษา บอกเลยว่าทั้งสวยและเก่ง
    00:23

    วิคกี้ แฟน เวียร์ ศุกลวัฒน์ โชว์สกิลพูด 4 ภาษา บอกเลยว่าทั้งสวยและเก่ง

    thairath-logo

    ApplicationMy Thairath

    ios-app-logoandroid-app-logohuawei-app-logo
    วันอาทิตย์ที่ 26 มิถุนายน 2565 เวลา 12:01 น.
    ติดต่อโฆษณาร่วมงานกับเราติดต่อเรา
    เกี่ยวกับไทยรัฐมูลนิธิไทยรัฐศูนย์ข้อมูลไทยรัฐบริการข่าวไทยรัฐ - App & SMSFAQศูนย์ช่วยเหลือนโยบายความเป็นส่วนตัวเงื่อนไขข้อตกลงการใช้บริการไทยรัฐโลจิสติคส์