วันอังคารที่ 21 สิงหาคม พ.ศ. 2561
บริการข่าวไทยรัฐ

ข่าว

วิดีโอ

เรื่อง​สับสน​ของ read (1)

เพียง​แต่​เรา​ใช้ preposition ที่​ต่างกัน​ตาม​หลัง​กริยา ความ​หมาย​ของ​คำ​นั้น​ก็​จะ​แตกต่าง​กัน​ออก​ไป  อย่าง​เช่น read ที่หมาย​ถึง อ่าน  แต่​พอใช้ read back, read into, read out, read over, read through และ read up ก็จะ​สื่อ​ถึง​กริยา​อ่าน​ที่​แตก​ต่างกัน

Read something back หรือ read back something อัน​นี้​คือ อ่าน​ใน​สิ่ง​ที่​เรา​เขียน​เอา​ไว้​ก่อน​หน้า​นี้ เพื่อ​ตรวจสอบ​ว่า ที่​เรา​เขียน​ไป​นั้น น่า​พอใจ​หรือ​เปล่า เช่น When Geneva read back her story, she was quite pleased with it. เมื่อ​เจนีวา​อ่าน​ทบทวน​เรื่อง​ของ​เธอ (ที่​เธอ​เขียน) เธอ​พอใจ​กับ​มัน​มาก

ถึง​ตรง​นี้​ขอ​เรียน​หน่อย​ครับ หลาย​ท่าน​คิด​ว่า​เจนีวา  เป็น​แค่​ชื่อ​เมือง​ใน​สมาพันธรัฐ​สวิส หรือ​สวิตเซอร์แลนด์ ​ คำ​​คำ​นี้​เป็น​ชื่อ​สุภาพสตรี​ฝรั่ง​อังกฤษ​ก็ได้​นะ​ครับ ชื่อ​เจนีวา ต่อ​มา​มี​คน​เอา​ไป​พัฒนา​เป็น​ชื่อ​อื่นๆ อย่าง​เช่น Genevieve หรือ Jennifer

ได้ยิน​ฝรั่ง​พูด​ประโยค​นี้​แล้ว​อาจจะ​งง​ครับ Only 20% of the population voted in last year’s election, มี​ประชากร​ไป​ลง​คะแนน​เพียง​ร้อย​ละ 20 ของ​การ​เลือกตั้ง​เมื่อ​ปี​ที่​แล้ว so don’t read too much into the result. ดังนั้น อย่า​ไป​อ่าน​ผลลัพธ์​มาก

ผู้​อ่าน​ท่าน​ครับ read too much into something หรือ read something into something ก็​คือ คิด​ว่า​สิ่ง​นั้น​สำคัญ​มาก​กว่า​ที่​มัน​เป็น​จริงๆ  อย่าง so don’t read too much into the result ถ้า​ผม​จะ​แปล​ให้​ตรง​ความ​หมาย​ก็​น่า​จะ​ได้​ว่า  ดังนั้น  อย่า​ไป​ให้​ความ​สำคัญ​กับ​การ​เลือกตั้ง​มาก​กว่า​ที่​มัน​เป็น​จริงๆ (เพราะ​มี​คน​ไป​ลง​คะแนน​แค่ 20%).


คุณนิติ นวรัตน์

5 ม.ค. 2557 10:35 5 ม.ค. 2557 10:35 ไทยรัฐ


advertisement