วันจันทร์ที่ 20 พฤศจิกายน พ.ศ. 2560
บริการข่าวไทยรัฐ

ข่าว

วิดีโอ

Nadia collects dolls.

ได้ยินเสียงป้าเจนนี่ตะโกนบ่นว่า จะกินเหล้ากินเบียร์อะไรกันหนักหนา ดื่มกันแล้วก็ไม่เก็บ ฉันต้องตระเวนเก็บไปทุกตรอกซอกมุมของบ้าน After the party I collected up thirty bottles from various parts of the house.

มีคนมากดกริ่งหน้าบ้าน ออกไปก็เจอเยาวชนชั้นมัธยม 3 คน พอจ๊ะเอ๋กับผมก็พูดว่า We’re collecting for the homeless. ถ้าคนไม่ชินกับสังคมตะวันตกก็อาจจะนึกไม่ออกบอกไม่ถูกว่าเด็กพวกนี้มาเก็บอะไร

ประโยคข้างบนถ้าพูดเต็มๆ ก็คือ We’re collecting money for the homeless. เรามาขอรับบริจาคเงินเพื่อคนไร้บ้านค่ะ

สะสมสิ่งของเป็นงานอดิเรกก็ใช้กริยา collect เหมือนกันนะครับ คุณอาปีเตอร์แนะนำให้รู้จักคุณป้านาเดีย หลังจากทักทายกันแล้ว คุณอาก็พูดว่า Aunt Nadia collects dolls. ป้านาเดียเป็นคนที่ชอบสะสมตุ๊กตาด้วยนะ

นำสิ่งต่างๆ มารวมไว้ในที่เดียวกันเพื่อเป็นงานอดิเรก เราก็ใช้ collected นำหน้าคำนามครับ จอห์นสะสมคำกลอนจากกวีต่างๆ เป็นจำนวนมาก และนำมารวบรวมตีพิมพ์เป็นเล่มเมื่อปีกลาย John’s collected poems were published last year.

ส่วน collection สื่อถึงการสะสมด้วย เช่น a private art collection หรือ a valuable stamp collection บางทีก็หมายถึง การรับบริจาคจากคนหมู่มาก เช่น We’re having a collection for Professor Don’s retirement present. เรากำลังรับบริจาคเงินเพื่อไปซื้อของขวัญวันเกษียณให้ดอน.

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com