A bad–tempered old so–and–so - thairath.co.th
ไทยรัฐออนไลน์
วันศุกร์ที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2559
บริการข่าวไทยรัฐ
advertisement

A bad–tempered old so–and–so

โดย คุณนิติ นวรัตน์ 3 มี.ค. 2559 05:01
496 ครั้ง


เมื่อท่านขับรถไปตามต่างจังหวัด และเห็นวิวทิวทัศน์ในชนบทที่มีความสวยงามตามธรรมชาติ ท่านควรจะเรียกทัศนียภาพที่เห็นนี้ว่า scenery เช่น The scenery is superb in Surattani. ทัศนียภาพสวยงามมากในสุราษฎร์ธานี

แต่ถ้าภูมิทัศน์ซึ่งเป็นลักษณะของภูมิประเทศในบริเวณใดบริเวณหนึ่ง ที่มีผู้จัดทำขึ้น ฝรั่งเรียกว่า landscape นะครับ Trees and hedges are a typical feature of the Nong Nuch Garden landscape. ต้นไม้ใหญ่และพุ่มต้นไม้เตี้ยๆ เป็นลักษณะภูมิทัศน์การจัดสวนของสวนนงนุชแต่ถ้าเป็น view มักจะใช้กับ วิวหรือภาพที่เราเห็นเมื่อมองออกไปจากหน้าต่างหรือจากที่สูง ไปนอนพักที่โรงแรมในหมู่เกาะเซาท์เชตแลนด์ (South Shetland Islands) ไลลา (Leila) เขียนโปสต์การ์ดมาเล่าให้เพื่อนๆ ร่วมชั้นเรียนซึ่งมีใจความตอนหนึ่งว่า There was a marvelous view of the sea from our hotel room. เมื่อมองออกจากห้องในโรงแรมของเรามองเห็นวิวทิวทัศน์ของทะเลที่สวยงาม

ขอตอบคำถามหน่อยครับ มีผู้อ่านท่านหนึ่งถามว่า คนที่เราไม่ประสงค์จะออกนาม หรือคนที่เราไม่ชอบและไม่อยากจะเอ่ยถึง ถ้าเป็นคนเดียวเรามักจะใช้คำว่า so-and-so เช่น She’s a bad-tempered old so-and-so. เป็นคนแก่อารมณ์ร้าย คนนั้นแหละ แต่เมื่อจะใช้เป็นพหูพจน์ จะสื่อถึงว่ามีหลายคน จะต้องทำยังไงครับ

ตอบ เติม -’s ที่ so-and-so ได้เลยครับ เป็น so-and-so’s.

คุณนิติ นวรัตน์
pasalok@outlook.co.th  
www.nitipoom.media  
www.facebook.com/nitipoom.thailand 

โหวตข่าวนี้
  • ชอบ
    75.0%
  • ไม่ชอบ
    0.0%
  • สนุก
    25.0%
  • ประหลาดใจ
    0.0%
  • เสียใจ
    0.0%
  • ให้กำลังใจ
    0.0%
advertisement

ไทยรัฐทีวี

advertisement